This is a "Private Challenge". If you can see this page it means you are allowed to participate either because you are a member of RedesignMe.com or a special group within RedesignMe.com. Enjoy the Challenge and we welcome your ideas.
Design a logo for my new Powder Coating company
by Poeder Coating Bolsward
Ik zoek;
Een zakelijk logo (vrij simpel en rustig logo).
Met 1 of max. 2 kleuren
Klik hier voor meer informatie over Poeder Coating
Mijn klanten zijn:
Hoofdzakelijk B2B (zakelijke klanten), Constructie bedrijven, metaalbewerking bedrijven.
Ook particulieren komen oude metalen weer laten opknappen. Denk aan tuin hekken, lichtmetalen velgen, tuin meubulair, motor onderdelen, etc....
Mijn werkzaamheden:
Ik zorg er voor dat metaal wordt voorzien van een beschermende laag die geleverd kan worden in bijna alle RAL kleuren.
Waar gaat mijn voorkeur naar uit:
Alles staat open, maar misschien iets met
een poeder-pistool.
Je kunt 200 RDM's en een bonus van 600 RDM's winnen.
Veel succes met Re-Designen!
More files
Cool challenge?
Total Value: 1200 RDMs
Redesign value: 200 RDMs (3 x)
Best Redesign (Bonus): 600 RDMs
Promote & Follow
Deadline
-
DonAllardo
DonAllardo wrote: Jan 21 2010 9:08 pm Waar moet de nadruk op gelegd worden?
Poeder coating of Bolsward? (Ik weet niet of Bolsward de naam is of misschien een plek in nederland.)

TRANSLATE -
E.A. Kroontje
Poeder Coating BolswardE.A. Kroontje (Poeder Coating Bolsward) wrote: Jan 21 2010 10:01 pm Graag op Poeder Coating.
Bolsward is inderdaad de plaats.

TRANSLATE -
Drostof
Drostof wrote: Jan 22 2010 10:02 am Poeder Coating of Powder Coating, want Poeder Coating is zowel Engels als Nederlands in één naam.


TRANSLATE -
Erwtj3
Erwtj3 wrote: Jan 22 2010 1:00 pm "Coating" is wel een Nederlands woord: http://woordenlijst.org/zoek/?...
Ik veronderstel dat "Poeder Coating" dus wel past, hoewel ik "Powder Coating" ook wel beter vind klinken. :)

TRANSLATE -
Maxim Schram
RedesignMeMaxim Schram (RedesignMe) wrote: Jan 22 2010 9:34 pm Note that "Poedercoating" in Dutch is written as one word. It's because it are two nouns which in Dutch should always be combined to one.
But still, Kroontje is the boss!

TRANSLATE -
claus
claus wrote: Jan 24 2010 9:45 pm duuuuss... hoe heet het bedrijf?


TRANSLATE -
E.A. Kroontje
Poeder Coating BolswardE.A. Kroontje (Poeder Coating Bolsward) wrote: Jan 26 2010 5:54 pm Poedercoating is het nederlands 1 woord.
Maar ik wil dit graag uit elkaar geschreven hebben.
De afkorting P.C.B. is dan dus mogelijk.
De officiele naam is dus "Poeder Coating Bolsward BV"
Maar het logo mag ook bestaan uit een constructie-achtige vorm (abstract). Het hoeft dus niet uit PCB te bestaan.
Eric


TRANSLATE -
Ingrid de Laat
RedesignMeIngrid de Laat (RedesignMe) wrote: Feb 9 2010 9:11 am Common guys & girls, No inspiration left? Poedercoating is still looking for a logo!


TRANSLATE -
Drostof
Drostof wrote: Feb 9 2010 9:15 am I'm still impressed by Daan's "waaier"... still the strongest logo.


TRANSLATE -
Calltrix
Calltrix wrote: Feb 19 2010 2:14 pm Gebeurt hier nog iets.......


TRANSLATE

Previous



